Уважение к минувшему – вот
черта,
отличающая образованность от
дикости…
А. Пушкин
У
памяти есть прекрасное свойство. Бережно собирая крупицы
прошлого, она помогает нам лучше узнать самих себя, понять
истоки национального характера, прочувствовать богатство
многовековой культуры народа, узнать, как она формировалась.
Именно память помогает нам беречь бесценные народные традиции,
зашифрованные в бытовых привычках, различных обрядах,
праздниках, играх, в языке, - во всей духовной культуре
края. Академик Д. С.
Лихачев совершенно справедливо утверждал: «Память – это
преодоление времени, преодоление смерти. В этом величайшее
значение памяти… «Беспамятный» - это
прежде всего человек неблагодарный, безответственный, а
следовательно, в какой-то мере неспособный на добрые,
бескорыстные поступки». Дороги познания
нередко ведут в исторические дали – без знания прошлого
невозможно пролагать путь в будущее.
«Открывать» слово – это не только
проникать в его значение, но и одновременно постигать мир
своего древнего собрата. «Кама» - слово нерусское. Но чье?
Какой смысл заложен в нем? Вот что пишут
исследователи. Название слова «Кама» по своему поисхождению
идет от племен, в древности обитавших в Прикамье. Коми-зыряне
называют Каму «Кама-Яс» - «светлая река», удмурты –
«Буджим-Кама» - «длинная, большая река», чуваши – «Жорд-Адыл»,
черемисы – «Челман-Вис», татары – «Чолман-идель» и так
далее.
В
переводе на русский язык – «белая, светлая, длинная и большая
река». Академик Н. Марр высказал предположение, что река
носила название древнего племени, населявшего ее берега. Слово
«Кама» имеется и в древнеиндийском языке и означает «любовь».
В глубокой древности существовали огромные связи Прикамья с
Ираном и с Индией. Может быть, слово «Кама» занесено
оттуда? Кама, наиболее значительная река Приуралья,
левый приток Волги. В русских летописях впервые упомянута в
1220 г. Есть множество объяснений, и среди них совершенно
нелепые, например, будто бы Кама от древнерусского «камы» -
«камень», или по-зырянско-пермяцки означает «сильно пал», то
есть «вода, имеющая сильное падение» (первоначально Камва). Не
лучше и предположение, что Кама из удмуртского «кам» -
«долгий», «длинный», хотя бы потому, что по-удмуртски
«долгий», «длинный» не «кам», а «кема». В
середине XIX столетия было высказано мнение, что Кама одного
происхождения с «Комму» - «Страна коми». Эту версию потом
повторяли многие, но профессор В. И. Лыткин доказал, что слово
«коми» родственно мансийскому «хум», «кум» - «человек» и
ничего общего не имеет с гидронимом Кама.
Возможны два пути объяснения.
Каму, как и Волгу, тюркские народы зовут Идель –
«Река», и, поскольку названия больших рек часто означают
просто «Река», может быть, что топониме Кама скрыт именно
такой смысл. Тогда название Кама очень древнее и связано с
каким-то неизвестным языком.
Другая версия: в основе названия Кама лежит
обскоугорское (хантыйское) «кам» - «прозрачный», «чистый», то
есть Кама – «Чистая».
|